Lern- und Qualifikationsziele: Die Studierenden können schriftliche Textsorten aus den Bereichen Gesundheitswesen und Arbeitswelt in dolmetschrelevanten Kriterien analysieren sowie ihrem Schwierigkeitsgrad nach klassifizieren, beherrschen Techniken des Umgangs mit schwierigen Texten und sind in der Lage, die Dolmetschtechnik des Vom-Blatt-Übersetzens in den oben aufgeführten Bereichen grund-legend einzusetzen. Sie kennen Fachterminologie für die Einsatzbereiche Gesundheit und Arbeitswelt, kennen verschiedene Systeme der Notizentechnik und können Notationen für konsekutive Dolmetschanlässe erfolgreich anwenden. Sie können kurze deutsche Textabschnitte in gesprochener Sprache konsekutiv in Deutscher Gebärdensprache wiedergeben. Sie beherrschen das konsekutive Dolmetschen kurzer Textabschnitte aus der Deutschen Gebärdensprache in die deutsche Lautsprache.Sie können frei vor Publikum vortragen, moderieren und präsentieren. Sieverfügen über erweiterte Fähigkeiten im sprachlichenund paralinguistischenAusdrucksvermögen in beiden Arbeitssprachen.
- Kursverantwortliche/r: Oya Ataman