In dieser Übung werden die Kenntnisse in Syntax, Phraseologie und Wortschatz systematisch erweitert. Zusammenhängende Texte werden aus dem Deutschen ins Lateinische übertragen; ferner wird die stilistische Gestaltung lateinischer Texte (bes. Cicero, Caesar) analysiert. Die Beherrschung der Formen-, Kasus- und Satzlehre stellt dafür die Voraussetzung dar, doch bietet die Übung ausgehend von den behandelten Texten die Möglichkeit zur Repetition der Grammatik. Ziel des Kurses ist es, die Fähigkeit zu vertiefen, deutsche Texte grammatisch einwandfrei und stilistisch angemessen in klassisches Latein zu übersetzen. Es besteht für die Teilnehmenden wöchentlich die Möglichkeit, eine Hausaufgabe zur Korrektur einzureichen.
Literatur: Th. BURKARD / M. SCHAUER, Lehrbuch der lateinischen Syntax und Semantik. Begründet von H. MENGE, 6., durchges. u. aktualisierte Auflage, Darmstadt 2020.; H. RUBENBAUER & J.B. HOFMANN, Lateinische Grammatik. Neubearbeitet von R. HEINE, 12. korr. Aufl. Bamberg/München 1995; Ch. TOURATIER, Lateinische Grammatik. Linguistische Einführung in die lateinische Sprache. Aus dem Französischen übersetzt und bearbeitet von B. LIEBERMANN, Darmstadt 2013; M. LANDFESTER, Einführung in die Stilistik der griechischen und lateinischen Literatursprachen, Darmstadt 1997; Ch. MECKELNBORG, Lateinische Phraseologie. Begründet von C. MEISSNER, 6., überarb. Aufl., Darmstadt 2015 (oder ältere Auflagen).